2024 වර්ෂයේ නිකුà¶à·Š කරන ලද චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›
Circular No | CIRCULAR NAME | SINHALA | TAMIL | ENGLISH |
01/2024 | සුළු à·€à·à¶»à·’මà·à¶»à·Šà¶œ මූල්â€à¶º කලමණà·à¶šà¶»à¶«à¶º | Sinhala | Tamil | English |
2023 වර්ෂයේ නිකුà¶à·Š කරන ලද චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›
Circular No | CIRCULAR NAME | SINHALA | TAMIL | ENGLISH |
01/2023 | ගොවිබà·à¶‚කු නියමු ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය | Sinhala | Tamil | English |
02/2023 | නිකුà¶à·Šà¶šà¶» නොමà·à¶ | Sinhala | Tamil | English |
03/2023 | කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක ඉඩම් ලේඛන ප්â€à¶»à¶à·’සංà·à·à¶°à¶± à·€à·à¶©à·ƒà¶§à·„න | Sinhala | Tamil | English |
04/2023 | ඉදිකිරීම් à¶à¶à·Šà·€ පරික්ෂණ සේවය | Sinhala | Tamil | English |
05/2023 | ඉදිකිරීම් à¶à¶à·Šà¶à·Šà·€ පරීක්ෂණ සේවය | Sinhala | Tamil | English |
06/2023 | එල්ලංග෠පද්ධà¶à·’ කමිටු පිහිටුවීම හ෠පවà¶à·Šà·€à·à¶œà·™à¶± | Sinhala | Tamil | English |
07/2023 | අයවà·à¶º ඇස්à¶à¶¸à·šà¶±à·Šà¶à·” කෙටුම්පà¶à·Š | Sinhala | Tamil | English |
08/2023 | කà·à¶±à·Šà¶à· ගොවිසංවිධà·à¶± අරමුදල් කළමනà·à¶šà¶»à¶«à¶º | Sinhala | Tamil | English |
09/2023 | සුහුරු ගම්මà·à¶± ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය | Sinhala | Tamil | English |
2022 වර්ෂයේ නිකුà¶à·Š කරන ලද චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›
Circular No. | CIRCULER NAME | SINHALA | TAMIL | ENGLISH |
01/2022 | Sinhala | Tamil | ||
02/2022 | ප්රවà·à·„න වියදම් කළමනà·à¶šà¶»à¶«à¶º කිරීම | Sinhala |
Tamil | |
03/2022 | à·ƒà·à¶» à·à·Šâ€à¶»à·’ ලංක෠ආහà·à¶» සුරක්ෂිචවà·à¶©à·ƒà¶§à·„න à·ƒà·à¶» à·à·Šâ€à¶»à·’ ලංක෠ආහà·à¶» සුරක්ෂිචවà·à¶©à·ƒà¶§à·„න | Sinhala |
Tamil | |
04/2022 |
දේà·à·“ය දෙමුහුම් බඩඉරිඟු බීජ නිෂ්පà·à¶¯à¶±à¶º 2022 ගොවිජන බà·à¶‚කු (නියමු)ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය |
Sinhala | Tamil | |
05/2022 | ගොවිජන බà·à¶‚කු (නියමු)ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය කෘෂිකර්ම පර්යේෂණ හ෠නිෂ්පà·à¶¯à¶± සහකà·à¶» නිලධà·à¶»à·’න් වෙචපà·à¶´à·à¶¯à·’ මිලදී ගà·à¶±à·“ම සඳහà·à·€à¶± විà·à·šà·‚ ණය යà·à¶¢à¶±à· ක්â€à¶»à¶¸à¶º | Sinhala |
Tamil | |
05/2021(සංà·à·à¶°à¶±1) | ගොවිජන බà·à¶‚කු (නියමු)ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය කෘෂිකර්ම පර්යේෂණ හ෠නිෂ්පà·à¶¯à¶± සහකà·à¶» නිලධà·à¶»à·’න් වෙචපà·à¶´à·à¶¯à·’ මිලදී ගà·à¶±à·“ම සඳහà·à·€à¶± විà·à·šà·‚ ණය යà·à¶¢à¶±à· ක්â€à¶»à¶¸à¶º | Sinhala | Tamil | |
06/2022 | නිෂ්පà·à¶¯à¶± ගොවිසංවිධà·à¶± සඳහ෠වන අà¶à·”රු ව්â€à¶ºà·€à·ƒà·Šà¶®à·à·€ | Sinhala | Tamil | |
07/2022 | කුඹුරු ඉඩම් වල වී සහ කෙටි කà·à¶½à·“න බà·à¶œ ආරක්ෂ෠කිරීම සඳහ෠සෘà¶à·”මය වග෠ආරක්ෂක à·€à·à¶§ ඉදි කිරීම(Sesonal Corp Protection Fence) | Sinhala | Tamil | |
10/2022 | TV දෙරණ හ෠ගොවිජන සංවර්ධන දෙපà·à¶»à·Šà¶à¶¸à·šà¶±à·Šà¶à·”à·€ එකà·à¶¶à¶¯à·Šà¶°à·€ සිදු කරන ජà·à¶à·’ක à¶à¶»à¶Ÿà·à·€à¶½à·’ය | Sinhala | Tamil | |
10/2022 | TV දෙරණ හ෠ගොවිජන සංවර්ධන දෙපà·à¶»à·Šà¶à¶¸à·šà¶±à·Šà¶à·”à·€ එකà·à¶¶à¶¯à·Šà¶°à·€ සිදු කරන ජà·à¶à·’ක à¶à¶»à¶Ÿà·à·€à¶½à·’ය-ඇමුණුම්
|
Sinhala |
Tamil |
2021 වර්ෂයේ නිකුà¶à·Š කරන ලද චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›
Circular No. | CIRCULER NAME | SINHALA | TAMIL | ENGLISH |
01/2021 | පුරන් කුඹුරු වල වී වගà·à·€ à·„à·à¶» වෙනà¶à·Š කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක බà·à¶œ අඛණ්ඩව වග෠කිරීම, පුරන් කුඹුරු කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක වගà·à·€à¶±à·Š නොවන කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක කටයුà¶à·” සදහ෠යොද෠ගà·à¶±à·“ම සහ ඇලිවà·à¶§à·’ ක්â€à¶»à¶¸à¶º (Sorjan) යටà¶à·š පුරන් කුඹුරු වල ස්ථීර නොවන හ෠ස්ථීර බà·à¶œ වග෠කිරීම සදහ෠| Sinhala | Tamil | |
02/2021 | 2011 අංක 46 දරණ ගොවිජන සංවර්ධන (සංà·à·à¶°à¶±) පනà¶à·’න් සංà·à·à¶¯à·’ච2000 අංක 46 දරණ ගොවිජන සංවර්ධන පනà¶à·š 32,33,34 à·„à· 36 වගන්à¶à·’ â€à¶ºà¶§à¶à·š කුඹුරු ඉඩම් වලින් ඛනිජ සම්පà¶à·Š ලබ෠ගà·à¶±à·“මේ ( මà·à¶«à·’ක් ගà·à¶»à·“ම හ෠පà¶à¶½à·Š කà·à¶±à·“ම ) කà·à¶»à·Šà¶ºà¶º වෙනුවෙන් කුඹුරු ඉඩම් | Sinhala |
Tamil | |
03/2021 | |
Tamil | ||
04/2021 | ග්â€à¶»à·à¶¸à·“ය à·€à·à·€à·Šà¶´à·’ටි වලින් අවසà·à¶¯à·’චපà·à¶‚à·à·” කොටස් ( රොන්මඩ සහිච) ඉවà¶à·Š කිරීම මගින් à·€à·à·€à·š ජල කà·à¶»à·Šà¶ºà¶šà·Šà·‚මà¶à·à·€à¶º ඉහල නà·à¶‚වීම. | Sinhala | Tamil | |
05/2021 | සුළු à·€à·à¶»à·’මà·à¶»à·Šà¶œ à·€à·à·€à·Šà·€à¶½ â€à¶»à·œà¶±à·Šà¶¸à¶© ඉවà¶à·Š කිරීමට අවසර ලබ෠දීම සහ අනුගමනය කළ යුà¶à·” ක්â€à¶»à¶¸à·€à·šà¶¯à¶º. | Sinhala |
Tamil | |
06/2021 | 2011 අංක 46 දරණ ගොවිජන සංවර්ධන ( සංà·à·à¶°à¶± ) පනà¶à·’න් සංà·à·à¶¯à·’ච2000 අංක 46 දරණ ගොවිජන සංවර්ධන පනà¶à·š 30 31 32 33 34 යටà¶à·š ම෠වෙචපà·à·€à¶»à·“ ඇà¶à·’ බලà¶à¶½ ප්â€à¶»à¶šà·à¶»à·€ වී වග෠කිරිමට අපහසු කුඹුරු ඉඩමක් වී වගà·à·€à¶§ සකස් කිරීම සදහ෠පස් ඉවà¶à·Š | Sinhala | Tamil | |
07/2021 | වී හ෠වෙනà¶à·Š බහුවà·à¶»à·Šà·‚ික නොවන බà·à¶œ වගà·à¶šà·… නොහà·à¶šà·’ කුඹුරු ඉඩමක 2011 අංක 46 දරණ ගොවිජන සංවර්ධන ( සංà·à·à¶°à¶± ) පනà¶à·’න් සංà·à·à¶¯à·’ච2000 අංක 46 දරණ ගොවිජන සංවර්ධන පනà¶à·š 30 ( 3 ) වගන්à¶à·’ය ප්â€à¶»à¶šà·à¶»à·€ පොල් වග෠කිරීම සදහ෠අවසර ලබà·à¶¯à·“ම. | Sinhala | Tamil | |
08/2021 | ගොවිජන බà·à¶‚කු නියමු වයà·à¶´à·˜à¶à·’ය. නිලධà·à¶»à·’න් සදහ෠දිරි දීමන෠ගෙවීම | Sinhala | Tamil | |
09/2021 | සෞභà·à¶œà·Šâ€à¶ºà¶ºà·š අස්වà·à¶±à·Šà¶± කà·à¶¶à¶±à·’ක එළවළු සහ පලà¶à·”රු ව්â€à¶ºà·à¶´à·Šà¶ කිරීමේ ජà·à¶à·’ක à·€à·à¶©à·ƒà¶§à·„න 201109 2021 සෞභà·à¶œà·Šâ€à¶ºà¶ºà·š අස්වà·à¶±à·Šà¶± කà·à¶¶à¶±à·’ක එළවළු සහ පලà¶à·”රු ව්â€à¶ºà·à¶´à·Šà¶ කිරීමේ ජà·à¶à·’ක à·€à·à¶©à·ƒà¶§à·„න 2011 | Sinhala | Tamil | |
11/2021 | ගොවිජන බà·à¶‚කු ( නියමු ) ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය . කà·à¶±à·Šà¶à· ගොවි සංවිධà·à¶± සදහ෠සෞභà·à¶œà·Šâ€à¶ºà· ප්â€à¶»à¶à·’මූලය ණය යà·à¶¢à¶±à· ක්â€à¶»à¶¸à¶º | Sinhala | Tamil | |
13/2021 | ගොවිජන බà·à¶‚කු ( නියමු ) ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය à·€à·à¶»à·Šà·‚ික මූල්â€à¶º ප්â€à¶»à¶šà·à·à¶± සකස් කිරීම වෙනුවෙන් දීමන෠ගෙවීම . | Sinhala | ||
14/2021 | ගොවිජන බà·à¶‚කු ( නියමු ) ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය සෞභà·à¶œà·Šâ€à¶ºà· à·ƒà·à¶» භූමි ණය යà·à¶¢à¶±à· ක්â€à¶»à¶¸à¶º. | Sinhala | Tamil | Formats |
15/2021 | ගොවිජන බà·à¶‚කු ( නියමු ) ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය මගින් කà·à¶¶à¶±à·’ක පොහොර ප්â€à¶»à¶ ලිචකිරීමේ ජà·à¶à·’ක à·€à·à¶©à·ƒà¶§à·„නට අනුව කà·à¶¶à¶±à·’ක පොහොර නිෂ්පà·à¶¯à¶±à¶º කිරීම සදහ෠ගොවිජන සේව෠කà·à¶»à¶š සභà·à·€ සභà·à·€ වෙචකෙටිකà·à¶½à·“න ණය මුදල් ලබà·à¶¯à·“මේ විà·à·šà·‚ ණය à·€à·à¶©à·ƒà¶§à·„න | Sinhala |
2020 වර්ෂයේ නිකුà¶à·Š කරන ලද චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›
CIRCULAR NO | CIRCULER NAME | SINHALA | TAMIL | ENGLISH |
01/2020 | 2016 / 2019 කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක ඉඩම් (කුඹුරු) ප්â€à¶»à¶à·’à·à·à¶¯à¶± à·€à·à¶©à·ƒà¶§à·„න යටà¶à·š " B " කà·à¶«à·Šà¶©à¶º යටà¶à·š වර්ගීකරණය කර ඇà¶à·’ පුරන් කුඹුරුවල පරිසර à·„à·à¶±à·’යක් ඇà¶à·’ නොවන පරිදි 2011 අංක දරණ ගොවිජන සංවර්ධන ( සංවර්ධන ) පනà¶à·š 30 ( 3 ) à·„à· 34 ( 1 ) වගන්à¶à·’ â€à¶ºà¶§à¶à·š වී à·„à·à¶» අර්ධ à·€à·à¶»à·Šà·‚ික බà·à¶œ වග෠කිරීම හ෠කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක වගà·à·€à¶±à·Š නොවන වෙනà¶à·Š කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක කටයුà¶à·” සදහ෠හ෠කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à¶ºà¶§ අදà·à·… වෙනà¶à·Š කටයුà¶à·” සදහ෠යොද෠ගà·à¶±à·“මට අවසර ලබà·à¶¯à·“ම à¶à·”ළින් කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක ඉඩම් වල ඵලදà·à¶ºà·“à¶à·à·€à¶º ඉහළ නà·à¶‚වීම | Sinhala | Tamil | |
02/2020 | |
Tamil | ||
03/2020 | ගොවිජන බà·à¶‚කු ( නියමු ) ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය සමග ගනුදෙනු කරන ගොවි ජනà¶à·à·€ වෙචසහන à·ƒà·à¶½à·ƒà·“ම. | |
Tamil | |
03/2020 | ගොවිජන බà·à¶‚කු ( නියමු ) ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය සමග ගනුදෙනු කරන ගොවි ජනà¶à·à·€ වෙචසහන à·ƒà·à¶½à·ƒà·“ම. | Tamil | ||
04/2020 | " සෞභà·à¶œà·Šâ€à¶ºà· ක්ෂණික ණය යà·à¶¢à¶±à· ක්â€à¶»à¶¸à¶º " | Sinhala |
Tamil | |
05/2020 | දේà·à·“ය කෘෂි බීජ සංරක්ෂණය හ෠ව්â€à¶ºà·à¶´à·Šà¶ කිරීම සදහ෠"සෞභà·à¶œà·Šâ€à¶ºà·" ගොවිජන බීජ බà·à¶‚කුව ස්ථà·à¶´à·’චකිරීම . | Sinhala | Tamil | |
05/2020 | 05/2020 - I. දේà·à·“ය කෘෂි බීජ සංරක්ෂණය හ෠ව්â€à¶ºà·à¶´à·Šà¶ කිරීම සදහ෠සෞභà·à¶œà·Šâ€à¶ºà· ගොවිජන බà·à¶‚කුව ස්ථà·à¶´à·’චකිරීම . | Sinhala | Tamil | |
06/2020 | 06/2020 ගොවිජන බà·à¶‚කු (නියමු) ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය මගින් රජයේ පොහොර සහනà·à¶°à·à¶» à·€à·à¶©à·ƒà¶§à·„න ක්â€à¶»à·’යà·à¶à·Šà¶¸à¶š කිරීම සදහ෠ගොවිජන සේව෠කà·à¶»à¶š සභà·à·€ / සංවර්ධන සභà·à·€ වෙචකෙටිකà·à¶½à·“න ණය මුදල් ලබà·à¶¯à·“මේ විà·à·šà·‚ à·€à·à¶©à·ƒà¶§à·„න. | Sinhala | Tamil | |
07/2020 | 07/2020 " à·€à·à¶»à·’ දිරිය " සුළු à·€à·à¶»à·’ කර්මà·à¶±à·Šà¶ අළුà¶à·Šà·€à·à¶©à·’යà·à·€à¶±à·Š සදහ෠ගොවි සංවිධà·à¶± වෙචමූල්â€à¶º පහසුකම් à·ƒà·à¶´à¶ºà·“මේ ගොවිජන බà·à¶‚කු විà·à·šà·‚ ණය යà·à¶¢à¶±à· ක්â€à¶»à¶¸à¶º . | Sinhala | Tamil | |
08/2020 | 08/2020. රජයේ නිලධà·à¶»à·’න් ඇප à¶à¶¶à¶±à·” ලà·à¶¶à·“ම | Sinhala | Tamil | |
09/2020 | 09/2020 ගොවිජන බà·à¶‚කු කළමනà·à¶šà¶»à¶«à¶º, මූල්â€à¶º පà·à¶½à¶±à¶º සහ à·€à·à¶»à·Šà¶à·à¶šà¶»à¶«à¶ºà¶§ අදà·à·… ගොවිජන සංවර්ධන දෙපà·à¶»à·Šà¶à¶¸à·šà¶±à·Šà¶à·” චක්â€à¶»à¶½à·šà¶› උපදෙස්. | Sinhala | ||
10/2020 | Budget Estimate 2020 | 1st , 2nd | Tamil | Formats |
2019 වර්ෂයේ නිකුà¶à·Š කරන ලද චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›
CIRCULAR NO | CIRCULER NAME | SINHALA | TAMIL | ENGLISH |
01/2019 | 01/2019 සුළු à·€à·à¶»à·’මà·à¶»à·Šà¶œ ප්â€à¶»à¶¸à·”ඛà¶à· ලà·à¶ºà·’ස්à¶à·” පිළියෙල කිරීම - 2019 | Sinhala | Tamil | |
02/2019 | 02/2019 සිà¶à¶¸à·” කà·à¶±à·Šà¶à· ගොවි සංවිධà·à¶± ක්ෂුද්â€à¶» මූල්â€à¶º ක්â€à¶»à·’යà·à·€à¶½à·’යට අදà·à·… බà·à¶‚කු පà·à·ƒà·Šà¶´à·œà¶à·Š , රිසිට් පොà¶à·Š නිකුà¶à·Š කිරීම. | Sinhala | Tamil | |
04/2019 | 04/2019 05/2018 , 06/2018 , 07/2018 , 10/2018 , 26/2018 චක්â€à¶»à¶½à·šà¶› උපදෙස් වලට අනුව කුඹුරු ඉඩම් සම්බන්ධයෙන් 2011 අංක 46 දරණ ගොවිජන සංවර්ධන ( සංà·à·à¶°à¶± ) පනà¶à·’න් සංà·à·à¶¯à·’ච2000 අංක 46 දරණ ගොවිජන සංවර්ධන පනà¶à·š විධිවිධà·à¶± ක්â€à¶»à·’යà·à¶à·Šà¶¸à¶š කිරීම . | Sinhala | Tamil | |
05/2019 | 05/2019 අයවà·à¶º ඇස්à¶à¶¸à·šà¶±à·Šà¶à·” කෙටුම්පà¶à·Š - 2020 | Sinhala | Tamil | |
06/2019 | 06/2019 ගොවිජන අභිමන් - 2019 ගොවිජන සංවර්ධනයේ නිපුණà¶à·à·€à¶ºà¶±à·Š උදෙස෠විà·à·’ෂ්ඨයනට පිදෙන කà·à¶»à·Šà¶º à·ƒà·à¶°à¶± ජනà·à¶°à·’පà¶à·’ සම්මà·à¶± උළෙල . | Sinhala | Tamil | |
06/2019 | 07/2019 05/2018 , 10/2018 à·„à· 23/2018 යන දෙපà·à¶»à·Šà¶à¶¸à·šà¶±à·Šà¶à·” චක්â€à¶»à¶½à·šà¶› â€à¶ºà¶§à¶à·š à·„à· "C " කà·à¶«à·Šà¶©à¶ºà·š පුරන් කුඹුරක් ඉඩම් අයිà¶à·’කරුගේ ඉල්ලීම මචකෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක ( ගොඩ ) ඉඩම් ලේඛනයට ඇà¶à·”ලà¶à·Š කිරීමට කටයුà¶à·” කිරීම . | Sinhala | Tamil | |
07/2019 | 05/2018, 10/2018 සහ 23/2018 චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›à·€à¶½à¶§ අනුව “C†කà·à¶«à·Šà¶©à¶ºà·š කුඹුරු ඉඩම් උස් ඉඩම් ලේඛනයට ඇà¶à·”à·…à¶à·Š කරන්න. | Sinhala | Tamil | |
08/2019 | 30 Days Loan recovery program. Loan and Life | Sinhala | Tamil | |
10/2019 | වග෠කන්න රà·à·ƒà·Šà·€à·“ම් පà·à·€à·à¶à·Šà·€à·“ම. 2019/20 මහ කන්නය . | Sinhala | Tamil | |
11/2019 | ගොවීන් සඳහ෠AAIB à·„à·’ à¶à·™à·€à¶± පà·à¶»à·Šà·à·€à·“ය රක්ෂණයක් සඳහ෠ARPA සම්බන්ධ කර ගà·à¶±à·“මට අනුමà·à¶à·’ය | Sinhala | Tamil | |
12/2019 | 12/2019 ගොවිජන බà·à¶‚කු (නියමු ව්â€à¶ºà·à¶´à·˜à¶à·’ය) ට අදà·à¶½ කොටස්කරුවන්ගේ සහ à¶à·à¶±à·Šà¶´à¶à·Šà¶šà¶»à·”වන්ගේ කොටස් à·„à· à¶à·à¶±à·Šà¶´à¶à·” සදහ෠පොළී à¶à·“රණය කිරීම . | Sinhala | Tamil |
2018 වර්ෂයේ නිකුà¶à·Š කරන ලද චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›
CIRCULER NO | CIRCULER NAME | SINHALA | TAMIL | ENGLISH |
01/2018 | කුඹුරු ඉඩම් ලේඛනය - හිමිකà·à¶»à·’à¶à·Šà·€à¶º පිළිබඳ දුක්ගà·à¶±à·€à·’ලි | Sinhala | Tamil | |
02/2018 | ඩà·à·ƒà¶»à·Š සහ කà·à¶«à·“ම් යන්à¶à·Šâ€à¶»à¶ºà·š ක්â€à¶»à·’යà·à¶šà¶»à·”ට සහ සහකà·à¶» වෙචගෙවීම | Sinhala | ||
03/2018 | ජà·à¶à·’ක ආහà·à¶» නිෂ්පà·à¶¯à¶±à¶º ඩිප්ලà·à¶¸à·à·€ ARPA අධීක්ෂණය |
Sinhala | Tamil | |
04/2018 | ජà·à¶à·’ක ආහà·à¶» නිෂ්පà·à¶¯à¶±à¶º ARPA ඩිප්ලà·à¶¸à·à·€à·š පහසුකම් සහ රෙගුලà·à·ƒà·’ |
Sinhala | Tamil | |
05/2018 | ගොවීන්ගේ ඉල්ලීම මචඉහළ ඉඩම් ලේඛන ලියà·à¶´à¶¯à·’ංචි කිරීම | Sinhala | Tamil | |
06/2018 | අà¶à·Šà·„à·à¶» දà·à¶¸à·– කුඹුරු ඉඩම් ලේඛනය A, B, සහ C | Sinhala | Tamil | |
07/2018 | 32(1),33(1)සහ 34(1) යටà¶à·š කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක කටයුà¶à·” සඳහ෠හà·à¶» කුඹුරු ඉඩම් භà·à·€à·’à¶à· කිරීම | Sinhala | Tamil | |
08/2018 | කුඹුරු ඉඩම් ලේඛන කටයුà¶à·” - අවසන් චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›à¶º | Sinhala | Tamil | |
09/2018 | කà·à¶±à·Šà¶à· ව්â€à¶ºà·€à·ƒà·à¶ºà¶š ණය - ගොවිජන බà·à¶‚කුව | Sinhala | Tamil | |
10/2018 | ඉඩම් කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක නොවන ඉඩම් ප්â€à¶»à¶šà·à· කිරීම | Sinhala | Tamil | |
11/2018 | පොහොර ගෙවීම සඳහ෠චෙක්පචසඳහ෠සහකà·à¶» කොමසà·à¶»à·’ස්ගේ අනුමà·à¶à·’ය ව්â€à¶ºà¶à·’රේකයකි | Tamil | ||
12/2018 | ගොවිජන සේව෠මධ්â€à¶ºà·ƒà·Šà¶®à·à¶± කමිටු වියදම් අනුමචසීමà·à·€ | Sinhala | ||
13/2018 | හදිසි අවස්ථà·à·€à¶šà¶¯à·“ කුඩ෠වà·à·€à·Š ආරක්ෂ෠කිරීම | Sinhala | Tamil | |
13/2018 | කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක සංවර්ධන පනà¶à·š කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක ප්â€à¶»à¶à·’පà¶à·Šà¶à·’යට අනුව කුඹුරු වග෠කිරීම | Sinhala | Tamil | |
14/2018 | කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක සංවර්ධන පනà¶à·š කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක ප්â€à¶»à¶à·’පà¶à·Šà¶à·’යට අනුව කුඹුරු වග෠කිරීම | Cancelled | Cancelled | |
15/2018 | අයවà·à¶º ඇස්à¶à¶¸à·šà¶±à·Šà¶à·”à·€ 2019 | Sinhala | Tamil | |
16/2018 | ජà·à¶à·’ක à¶à¶»à¶Ÿ මà·à¶»à·Šà¶œà·à¶´à¶¯à·šà· | Tamil | ||
16/2018 සංà·à·à¶°à¶±à¶º | ජà·à¶à·’ක à¶à¶»à¶Ÿ මà·à¶»à·Šà¶œà·à¶´à¶¯à·šà· සංà·à·à¶°à¶±à¶º | Sinhala | Tamil | |
16/2018 නිර්ණà·à¶ºà¶š | 16 වන චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›à¶º අනුව à¶à¶»à¶Ÿ නිර්ණà·à¶ºà¶š | Sinhala | Tamil | |
17/2018 | කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක සංවර්ධන පනà¶à·š කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක ප්â€à¶»à¶à·’පà¶à·Šà¶à·’යට අනුව කුඹුරු වග෠කිරීම | Sinhala | 1st, 2nd | |
18/2018 | à·€à·à¶«à·’ජ නොවන අරමුණු සඳහ෠වà·à·€à·™à¶±à·Š පස් ඉවà¶à·Š කිරීම | Sinhala | Tamil | |
19/2018 | කුඹුරු à·„à·à¶» වෙනà¶à·Š කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක කටයුà¶à·” සඳහ෠භà·à·€à·’à¶à· කළ යුà¶à·” ඉඩම් සහ වෙනà¶à·Š කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක කටයුà¶à·” සඳහ෠භà·à·€à·’à¶à· කළ යුà¶à·” ඉඩම් | Sinhala | Tamil | |
20/2018 | ක්ෂුද්â€à¶» මූල්â€à¶º à·„à·à¶³à·’න්වීම, ගිණුම් කළමනà·à¶šà¶»à¶«à¶º, කà·à¶±à·Šà¶à· ගොවි සමිà¶à·’ පà·à¶½à¶±à¶º සහ à·€à·à¶»à·Šà¶à· කිරීම | Sinhala | Tamil | |
21/2018 | Sinhala | |||
22/2018 | 2018 ගිණුම් වස෠දà·à¶¸à·“ම සහ 2019 ගිණුම් විවෘචකිරීම | Sinhala | ||
23/2018 | ඉඩම් කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක නොවන ඉඩම් ලෙස ප්â€à¶»à¶šà·à· කිරීමට කිසිදු ලේඛනයක් ඇà¶à·”à·…à¶à·Š කර නොමà·à¶ ඉඩම් හිමියà·à¶œà·š ඉල්ලීම පරිදි කෘෂිකà·à¶»à·Šà¶¸à·’ක ඉඩම් ලේඛනයට ඇà¶à·”à·…à¶à·Š කළ යුà¶à·”ය |
Sinhala | ||
24/2018 | à·€à·à¶«à·’ජ මට්ටමේ පà¶à¶½à·Š කà·à¶«à·“ම සඳහ෠කුඹුරු ඉඩම් භà·à·€à·’à¶à¶º | Sinhala | ||
25/2018 | කුඩ෠වà·à·€à·Š පරිපà·à¶½à¶±à¶º | Tamil | ||
26/2018 | "C" කà·à¶«à·Šà¶©à¶ºà·š ඉඩම් ගොවිජන සංවර්ධන ප්â€à¶»à¶°à·à¶± කà·à¶»à·Šà¶ºà·à¶½à¶ºà¶§ à·€à·à¶»à·Šà¶à· කිරීම | Sinhala | Tamil | |
27/2018 | කුඩ෠වà·à·€à·Š කටයුà¶à·” අධීක්ෂණය කිරීම සඳහ෠නිලධà·à¶»à·“න්ට නවà·à¶à·à¶±à·Š ලබ෠දීම | Sinhala | Tamil |
2011 වර්ෂයේ නිකුà¶à·Š කරන ලද චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›
CIRCULAR NO | CIRCULER NAME | SINHALA | TAMIL | ENGLISH |
08/2011 | සුළු à·€à·à¶»à·’මà·à¶»à·Šà¶œ | Sinhala | Tamil |
2001 වර්ෂයේ නිකුà¶à·Š කරන ලද චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›
CIRCULAR NO | CIRCULER NAME | SINHALA | TAMIL | ENGLISH |
12/2001 | ගොවිජන සංවර්ධන පනà¶à·š විධි විධà·à¶± ක්â€à¶»à·’යà·à¶à·Šà¶¸à¶š කිරීම | Sinhala | Tamil |
1991 වර්ෂයේ නිකුà¶à·Š කරන ලද චක්â€à¶»à¶½à·šà¶›
CIRCULAR NO | CIRCULER NAME | SINHALA | TAMIL | ENGLISH |
363/91 | ගොවි සංවිධà·à¶± ගිණුම් à¶à¶¶à· ගà·à¶±à·“ම සඳහ෠උපදෙස් | Sinhala | Tamil |